Regulations for the Administration of Network Data Security

网络数据安全管理条例

Data collected from the use of automated collection technology should be deleted or anonymized

(Promulgated by the State Council on September 24, 2024 and effective as of January 1, 2025.)

(国务院于二零二四年九月二十四日公布,自二零二五年一月一日起施行。)

Order of the State Council No.790

国务院令 第790号

Part One: General Provisions

第一章 总 则

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]