Interpretation on Several Issues Concerning the Application of the «PRC Foreign Investment Law»

关于适用〈中华人民共和国外商投资法〉若干问题的解释

Supreme People's Court allows flexibility in foreign investment contract disputes

 

(最高人民法院于二零一九年十二月二十六日公布,自二零二零年一月一日起施行。)

(Promulgated by the Supreme People's Court on December 26, 2019 and effective as of January 1, 2020.)

法释〔2019〕20号

 

为正确适用《中华人民共和国外商投资法》,依法平等保护中外投资者合法权益,营造稳定、公平、透明的法治化营商环境,结合审判实践,就人民法院审理平等主体之间的投资合同纠纷案件适用法律问题作出如下解释。

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]