People's Bank of China, Announcement [2016] No.3
中国人民银行公告〔2016〕第3号
The investment limits on foreign institutional investors engaging in interbank bond trading have been lifted.
(Promulgated by the People's Bank of China on, and effective as of, February 17 2016.)
(中国人民银行于二零一六年二月十七日发布施行。)
With a view to promoting the opening of the interbank bond market to foreign investment and facilitating lawful and compliant investment in the interbank bond market by qualified foreign institutional investors, we hereby notify you on matters relevant to duly handling the investment in the interbank bond market by foreign institutional investors as follows:
为推动银行间债券市场对外开放,便利符合条件的境外机构投资者依法合规投资银行间债券市场,现就进一步做好境外机构投资者投资银行间债券市场有关事宜公告如下:
1. For the purposes of this Announcement, the term "foreign institutional investor" means a foreign financial institution, such as a commercial bank, insurance company, securities company, fund management company or other asset management institution, lawfully incorporated outside the People's Republic of China, the investment products of the aforementioned financial institutions lawfully and compliantly offered to clients, as well as other medium and long-term institutional investors recognized by the People's Bank of China, such as retirement funds, charitable foundations and endowment funds, that satisfy the requirements of this Announcement.
一、本公告所称境外机构投资者,是指符合本公告要求,在中华人民共和国境外依法注册成立的商业银行、保险公司、证券公司、基金管理公司及其他资产管理机构等各类金融机构,上述金融机构依法合规面向客户发行的投资产品,以及养老基金、慈善基金、捐赠基金等中国人民银行认可的其他中长期机构投资者。
This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.
A Premium Subscription Provides:
- A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
- A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
- Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
Already a subscriber? Log In Now