Ministry of Health, Measures for the Administration of the Diagnosis and Assessment of Occupational Diseases

卫生部职业病诊断与鉴定管理办法

April 11, 2013 | BY

clpstaff &clp articles

Process for assessment of occupational diseases simplified for workers.

Promulgated: February 19 2013
Effective: April 10 2013

 

Main contents: If a party objects to the occupational disease diagnostic conclusion rendered by the occupational disease diagnosis institution, he or she may apply to the health administrative department at the level of city (divided into districts) of the place where the occupational disease diagnosis institution is located for an expert assessment (Article 36).

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]