Interpretation on Issues Relevant to the Application of the Law in Trials of Disputes over Sales and Purchase Contracts

关于审理买卖合同纠纷案件适用法律问题的解释

Letters of intent and MOUs have legal effect.

(Promulgated by the Supreme People's Court on May 10 2012 and effective as of July 1 2012.)

SPC Interpretation [2012] No.8

(最高人民法院于二零一二年五月十日公布,自二零一二年七月一日起施行。)

法释 [2012] 8号

The Interpretation has been formulated pursuant to laws such as the PRC General Principles of the Civil Law, the PRC Contract Law, the PRC Property Law and the PRC Civil Procedure Law (2nd Revision) , and while taking into account trial practice, in order to correctly try sales and purchase contract disputes.

为正确审理买卖合同纠纷案件,根据《中华人民共和国民法通则》、《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国物权法》、《中华人民共和国民事诉讼法 (第二次修正)》等法律的规定,结合审判实践,制定本解释。

I. Formation and validity of sales and purchase contracts

一、买卖合同的成立及效力

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]