(Adopted at the 17th Session of the Standing Committee of the Eleventh National People's Congress on October 28 2010 and effective as of April 1 2011.)
(第十一届全国人民代表大会常务委员会第十七次会议于二零一零年十月二十八日通过,自二零一一年四月一日起施行。)
PRC President's Order (No.36
This Law has been formulated in order to clarify the application of laws to foreign-related civil relationships, rationally resolve foreign-related civil disputes and safeguard the lawful rights and interests of concerned parties.
(Adopted at the 17th Session of the Standing Committee of the Eleventh National People's Congress on October 28 2010 and effective as of April 1 2011.)
(第十一届全国人民代表大会常务委员会第十七次会议于二零一零年十月二十八日通过,自二零一一年四月一日起施行。)
PRC President's Order (No.36
Subscribe to China Law & Practice today for:
Already a Subscriber? Log In. Sign In Now
Questions? Contact us at [email protected] | 1-855-808-4530 (Americas) | 44(0) 800 098 386009 (UK & Europe)