PRC Law on the Application of Laws to Foreign-related Civil Relationships

中华人民共和国涉外民事关系法律适用法

This Law has been formulated in order to clarify the application of laws to foreign-related civil relationships, rationally resolve foreign-related civil disputes and safeguard the lawful rights and interests of concerned parties.

(Adopted at the 17th Session of the Standing Committee of the Eleventh National People's Congress on October 28 2010 and effective as of April 1 2011.)

(第十一届全国人民代表大会常务委员会第十七次会议于二零一零年十月二十八日通过,自二零一一年四月一日起施行。)

PRC President's Order (No.36 of the 11th NPC)

Part One: General provisions

中华人民共和国主席令 (十一届第36号)

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]