Civil Aviation Administration of China, Ministry of Commerce and National Development and Reform Commission, «Foreign Investment in Civil Aviation Provisions» Supplementary Provisions

中国民用航空总局、商务部、国家发展和改革委员会《外商投资民用航空业规定》的补充规定

May 02, 2005 | BY

clpstaff &clp articles &

Promulgated: January 24 2005Effective: February 24 2005Interpreting authority: Civil Aviation Administration of China, Ministry of Commerce and National…

Clp Reference: 4700/05.01.24 Promulgated: 2005-01-24 Effective: 2005-02-24

Promulgated: January 24 2005
Effective: February 24 2005
Interpreting authority: Civil Aviation Administration of China, Ministry of Commerce and National Development and Reform Commission in accordance with their respective purviews (Section Six).

Main contents: Service suppliers from Hong Kong and Macao are permitted to provide entrusting management services of small and medium airports as well as airport management training and consultancy services in the form of equity or cooperative joint ventures or wholly owned enterprises. The contract shall not be valid for more than 20 years (Items One and Two). Service suppliers from Hong Kong and Macao are permitted to provide air transportation ground services such as agency services, container equipment management services, passenger and luggage services, cargo and mail services, aircraft services, etc. on the mainland in the form of equity joint ventures or wholly owned enterprises (Section Three). Service suppliers from Hong Kong and Macao providing air transportation ground services shall have obtained professional licences from Hong Kong or Macao to engage in the air transportation ground service industry, and shall have engaged in solid business operation for at least five years (Section Four). Other provisions on service suppliers from Hong Kong and Macao investing in civil aviation on the mainland shall refer to the Foreign Investment in Civil Aviation Provisions (Section Five).
Related legislation: Foreign Investment in Civil Aviation Provisions, Jun 21 2002, CLP 2002 No.7 p90

clp reference:4700/05.01.24promulgated:2005-01-24effective:2005-02-24

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]