Issues Relevant to Further Intensifying the Reform of Foreign Exchange Administration on External Investments Circular

国家外汇管理局关于进一步深化境外投资外汇管理改革有关问题的通知

A circular on foreign exchange administration for external investments in the PRC.

(Issued by the State Administration of Foreign Exchange on October 15 2003 and effective as of November 1 2003.)

(国家外汇管理局于二零零三年十月十五日发布,自二零零三年十一月一日起执行。 )

To the branch or foreign exchange administration office of each province, autonomous region and municipality directly under the central government of the State Administration of Foreign Exchange and the Shenzhen, Dalian, Qingdao, Xiamen and Ningbo branches of the State Administration of Foreign Exchange:

国家外汇管理局各省、自治区、直辖市分局、外汇管理部,深圳、大连、青岛、厦门、宁波市分局:

In order to promote the intensified implementation of the "Going Abroad" development strategy, enhance the pilot reform of foreign exchange administration for external investments and further improve foreign exchange administration for external investments, relevant issues are notified hereby.

为推动“走出去”发展战略的深入贯彻实施,深化境外投资外汇管理改革试点工作,进一步完善境外投资外汇管理,现就有关问题通知如下:

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]