Administration of Internet Publishing Tentative Provisions

互联网出版管理暂行规定

Provisions which govern the activities of internet publishing, including application of engaging in Internet publishing business and materials prohibited from being published.

(Promulgated by the General Administration of Press and Publishing and the Ministry of Information Industry on June 27 2002 and effective as of August 1 2002.)

(新闻出版总署、信息产业部于二零零二年六月二十七日公布,自二零零二年八月一日起施行。)

PART ONE: GENERAL PROVISIONS

第一章总则

Article 1: These Provisions have been formulated pursuant to the Administration of Publishing Regulations and the Administration of Internet Information Services Procedures, in order to strengthen the administration of internet publishing activities, safeguard the lawful rights and interests of internet publishers and promote the healthy and orderly development of the internet publishing industry in China.

第一条  为了加强对互联网出版活动的管理,保障互联网出版机构的合法权益,促进我国互联网出版事业健康、有序地发展,根据《出版管理条例》和《互联网信息服务管理办法》,制定本规定。

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]