Regulations for the Administration of the Resident Representative Offices of Foreign Law Firms in China

外国律师事务所驻华代表机构管理条例

(Promulgated by the State Council on December 22 2001 and effective as of January 1 2002.)PART ONE: GENERAL PROVISIONSArticle 1: These Regulations are…

(Promulgated by the State Council on December 22 2001 and effective as of January 1 2002.)

(国务院于二零零一年十二月二十二日公布,自二零零二年一月一日起施行。)

PART ONE: GENERAL PROVISIONS

第一章 总则

Article 1: These Regulations are formulated in accordance with the PRC, Lawyers Law in order to regulate the establishment and legal services of Representative Offices of foreign law firms in China.

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]