PRC Anti-dumping Regulations

中华人民共和国反倾销条例

Parallel with the reduction of tariff duties, China enacts new anti-dumping regulations that follow the WTO Anti-dumping Agreement.

(Promulgated by the State Council on November 26 2001 and effective as of January 1 2002.)

(国务院于二零零一年十一月二十六日公布,自二零零二年一月一日起施行。)

PART ONE: GENERAL PROVISIONS

第一章  总则

Article 1: These Regulations are formulated in accordance with the relevant provisions of the PRC, Foreign Trade Law to maintain order in foreign trade activities and to safeguard fair competition.

第一条 为了维护对外贸易秩序和公平竞争,根据《中华人民共和国对外贸易法》的有关规定,制定本条例。

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]