Establishment of Foreign-funded Venture Investment Enterprises Tentative Provisions
关于设立外商投资创业投资企业的暂行规定
Repealed on January 30 2003: http://www.chinalawandpractice.com/Article/1693265/Administration-of-Foreign-invested-Venture-Capital-Investment.htmlPART…
Repealed on January 30 2003: http://www.chinalawandpractice.com/Article/1693265/Administration-of-Foreign-invested-Venture-Capital-Investment.html
PART ONE: GENERAL PROVISIONS
(對外貿易經濟合作部、科學技術部、國家工商行政管理總局于二零零一年八月二十八日發布,自二零零一年九月一日起施行。)
Article 1: These Provisions have been formulated pursuant to the PRC, Sino-foreign Equity Joint Venture Law, the PRC, Sino-foreign Cooperative Joint Venture Law, the PRC, Wholly Foreign-owned Enterprise Law, the Company Law and other relevant laws and regulations, to encourage foreign companies, enterprises, other economic organizations and individuals (Foreign Investors) to invest in high- and new-technology industries in China and to establish and improve China's mechanism for Venture Investments.
This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.
A Premium Subscription Provides:
- A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
- A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
- Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
Already a subscriber? Log In Now