Administration of the Network Connection of Telecommunications Equipment Measures

电信设备进网管理办法

(Promulgated by the Ministry of Information Industry on, and effective as of, 10 May 2001.)PART ONE: GENERAL PROVISIONS Article 1: These Procedures have…

(Promulgated by the Ministry of Information Industry on, and effective as of, 10 May 2001.)

(信息产业部于2001年5月10日发布施行。)

PART ONE: GENERAL PROVISIONS

Article 1: These Procedures have been formulated pursuant to the PRC, Telecommunications Regulations in order to ensure the security of, and unimpeded communications on, public telecommunications networks, strengthen the administration of the connection of Telecommunications Equipment to networks and safeguard the lawful rights and interests of telecommunications subscribers and carriers.

第一章 总则

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]