PRC Trust Law

中华人民共和国信托法

(Promulgated on April 28 2001 and effective as of October 1 2001.)PART ONE: GENERAL PROVISIONSArticle 1: This Law has been formulated in order to adjust…

(Promulgated on April 28 2001 and effective as of October 1 2001.)

(二零零一年四月二十八日公布,自二零零一年十月一日起施行。)

PART ONE: GENERAL PROVISIONS

Article 1: This Law has been formulated in order to adjust Trust relationships, regulate Trust acts, safeguard the lawful rights and interests of the parties to a Trust and promote the healthy development of the Trust business.

第一章 总则

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]