State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine, Administration of Country of Origin Markings Provisions

国家出入境检验检疫局原产地标记管理规定

May 02, 2001 | BY

clpstaff &clp articles &

Promulgated: March 5 2001Effective: April 1 2001Interpreting authority: State Administration for Entry-Exit Inspection and QuarantineApplicability: The…

Clp Reference: 5800/01.03.05 Promulgated: 2001-03-05 Effective: 2001-04-01

Promulgated: March 5 2001
Effective: April 1 2001
Interpreting authority: State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine
Applicability: The Provisions are applicable to the certification and administrative work in respect of the application, review and registration of country of origin markings (Article 2). For the purposes of the Provisions, "country of origin markings"includes country of origin marks and geographic marks (Article 4).

Main contents: According to the Provisions, country of origin markings are subject to certification and registration by the inspection and quarantine authority (Article 6). While application for registration is voluntary, only registered country of origin markings are protected (Article 7). Protected country of origin marks may be afforded certain conveniences in respect of inspection, quarantine and clearance (Article 8). Both domestic and foreign entities and natural persons may apply for registration of country of origin marks (Article 11). When an application is approved, the registered country of origin marks will be listed in the Protected Country of Origin Marks Products Catalogue (Article 13). To use "Made in China" or "Manufactured in China" as country of origin marking, an export must either be a wholly original product obtained in China or, if it contains an imported element, it must comply with the requirements of the PRC, Country of Origin Rules for Export Goods (Article 14).
Related legislation: PRC, Import and Export Commodities Inspection Law, Feb 21 1989, CLP 1989 No.3 p10 and PRC, Country of Origin Rules for Export Goods

clp reference:5800/01.03.05promulgated:2001-03-05effective:2001-04-01

This premium content is reserved for
China Law & Practice Subscribers.

  • A database of over 3,000 essential documents including key PRC legislation translated into English
  • A choice of newsletters to alert you to changes affecting your business including sector specific updates
  • Premium access to the mobile optimized site for timely analysis that guides you through China's ever-changing business environment
For enterprise-wide or corporate enquiries, please contact our experienced Sales Professionals at +44 (0)203 868 7546 or [email protected]