
Annual Review of Intellectual Property Legislation and Judicial Practices in 2024
2024 marked another significant year in China’s intellectual property law space. Danlei Wu of Fangda Partners examines the key developments and the indicators for further developments in the year ahead
Latest News
More News
Legislation roundup: Anti-Foreign Sanctions Law, antitrust penalties, and foreign-related IP disputes
Regulatory Developments in the China Pharmaceutical and Medtech Sector in 2024, and the Outlook for 2025
In the News: AI Labeling Obligations; China's Second AI Copyright Ruling; and Prepaid Consumption
Data Protection in 2024: the Formation of the Data Protection Regulatory Framework
Features & Analyses
More Features & Analyses
2024 Annual Review of Banking and Finance Laws in China
February 24, 2025
Full Text Translations
More Full Text Translations
-
Measures for the Administration of Compliance Audits of Personal Information Protection
个人信息保护合规审计管理办法
A compliance audit is required when processing personal information of more than 10 million persons / CLP Reference: 5600/25.02.12 ; Promulgated: 2025-02-12; Effective: 2025-05-01
-
Official Reply on the Issue of the Effectiveness of the Agreements of Hong Kong and Macao-Invested Enterprises Registered and Established in the Guangdong–Hong Kong–Macao Greater Bay Area in Which the Laws of Hong Kong or Macao are Selected as the Laws Governing the Contract or that Specify Hong Kong or Macao as the Seat of Arbitration
关于在粤港澳大湾区内地登记设立的香港、澳门投资企业协议选择港澳法律为合同适用法律或者协议约定港澳为仲裁地效力问题的批复
SPC clarifies on the contract governing law in Hong Kong and Macao investments in the Greater Bay Area / CLP Reference: 1450/25.02.13 ; Promulgated: 2025-02-13 ; Effective: 2025-02-14
-
Opinions on the Application of Securities and Futures Laws, No.19: Opinions on the Application of Articles 13 and 14 of the Measures for the Administration of the Takeover of Listed Companies
证券期货法律适用意见第19号——《上市公司收购管理办法》第十三条、第十四条的适用意见
CSRC clarifies on the shareholding changes in takeovers of listed companies. / CLP Reference: 3700/25.01.10 ; Issued: 2025-01-10 ; Effective: 2025-01-10
-
Official Reply on the Non-Retroactive Application of the First Paragraph of Article 88 of the «PRC Company Law»
关于《中华人民共和国公司法》第八十八条第一款不溯及适用的批复
Supreme People’s Court clarifies the non-retroactive application of the revised Company Law ; Clp Reference: 2420/24.12.24 ; Issued: 2024-12-24 ; Effective: 2024-12-24
-
Working Plan for Expanding the Pilot Project in the Domain of Wholly-Owned Hospitals
独资医院领域扩大开放试点工作方案
China allows wholly foreign-owned hospitals in nine major places / Clp Reference: 1740/24.11.01 ; Issued: 2024-11-01
Law Digests
More Law Digests
-
State-Owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council, Operational Rules for Transactions Involving State-Owned Assets of Enterprises
国务院国有资产委员会企业国有资产交易操作规则
New rules are set forth for capital increases of state-owned enterprises / CLP Reference: 2300/25.02.18 ; Issued: 2025-02-18 ; Effective: 2025-02-18
-
Ministry of Human Resources and Social Security, Tentative Measures for the Enrolment in Social Insurance of Foreign Nationals Employed in China (Amended)
人力资源和社会保障部在中国境内就业的外国人参加社会保险暂行办法 (修订)
Foreign expat insurance procedures are revised to align with Convention acceded to by China / CLP Reference: 2300/04.12.23 ; Promulgated: 2024-12-23 ; Effective: 2024-12-23
-
Shanghai Municipality, Several Measures to Support Regional Headquarters of Multinational Corporations in Upgrading Their Capabilities
上海市支持跨国公司地区总部提升能级的若干措施
China regional headquarters in Shanghai that are upgraded to Asia-Pacific regional headquarters will be offered financial incentives / CLP Reference: 2300/25.02.17 ; Promulgated: 2025-02-17 ; Effective: 2025-03-01—2030-02-28
-
State Council, Regulations for the Administration of Video and Image Information Systems for Public Security
国务院公共安全视频图像信息系统管理条例
Hotel rooms and restaurants are prohibited from installing image capturing equipment / CLP Reference: 5600/25.01.13 ; Promulgated: 2025-01-13 ; Effective: 2025-04-01
-
State Administration for Market Regulation, Tentative Measures for the Administration of the Submission of Online Trading Compliance Data (Draft for Comments)
国家市场监督管理总局网络交易合规数据报送管理暂行办法 (征求意见稿)